-
Yazılımlar
- KökTörükçe Laboratuvarı
- KökTörükçe Fontlarım
- Web Tabanlı KökTürkçe Çevirici ĖŊ
- Web Tabanlı KökTürkçe Sözlük
- Web Tabanlı Eski Uygurca Sözlük
- Web Tabanlı Eski Türkçe Sözlük
- Web Tabanlı KökTürkçe Klavye
- Web Sitesine KökTörükçe Font Gömme
- Android Tabanlı KökTürkçe Çevirici ĖŊ
- Android Tabanlı KökTürkçe Ekran-üstü Klavye ĖŊ
- Android Tabanlı KökTürkçe Klavye
- Android Tabanlı KökTürkçe Sözlük
- Android Tabanlı Eski Uygurca Sözlük
- Android Tabanlı Eski Türkçe Sözlük
- Windows KökTürkçe Klavye Düzeni
- Windows Tabanlı KökTörükçe Çevirici ĖŊ
- Windows Tabanlı KökTürkçe Klavye
- Windows Tabanlı KökTürkçe ↔ Türkçe Sözlük
- Windows Tabanlı Eski Uygurca ↔ Türkçe Sözlük
- Windows Tabanlı Eski Türkçe Sözlük
- Hatt Sanatları
-
Yazım Kuralları
- KökTörük Ürüŋ Başı
- KökTörük Ürüŋ Başınıŋ Yazım Kılavuzu
- Ulug Eŋlik Ŋ
- Kapalı Ė
- KökTörükçede Birincil Uzun Üŋlüler
- KökTörükçede Ş Okunup S Yazılan Sözcükler
- 𐰭 = ŋ , 𐰪 = ñ
- Ulug Eŋlik Ŋ ve Kapalı Ė'niŋ Eksikliği
- KökTörükçe Yazım Sistemini Günümüz Törükçesine Uyarlama Çalışmaları
- G/Ğ -> V, Y
- D → Y
- B → V
- Macar-Sekel Abacasınıŋ Futhark Abacasıyla Kıyası
- Törükleriŋ Millî Abacası Yok Diyenlere
-
Örnek Yazılar
- Kur'an Ayetlerinden
- Taŋrı Türk'ü Korusun ve Yüceltsin!
- Taŋrı Bizimledir!
- Gök Girsin, Kızıl Çıksın!
- Gökte Kartal Yerde Mavi Kurt Ol!
- Dizem
- Öğrenci Andı
- Eski Törükçede Selâmlaşma Öŋerileri
- Bir bak tarihe, Türk'e baş kaldıranlarıŋ soŋu ne olmuş!
- Soŋsuz Taŋrınıŋ Gücüyle!
- Karışık Yazılar
- Karamanoğlı Mehmed Beğ'iŋ Törükçe Fermanı
- Eski Törükçesiyle Bazı Törük Atasözleri
- Anneme...
- Mehmed Levend Kaya'dan
- KökTörükçe Yapışkan
- KökTörükçe Kartvizit
-
Uygur/Moŋğol Yazısı
- Eski Uygur Ürüŋ Başı ve Yazısı
- Eski Uygurcada Törük'üŋ Yazılışı
- Moŋğol Ürüŋ Başı ve Yazısı
- Oguz Kagan'ıŋ Yarlıgı
- Moŋğol Yazısınıŋ Katlama Üsükleri
- Cengiz Han'ıŋ Doğru Yazılışı: Çiŋgis Kagan
- Moŋgol İmparatoru Güyük Han'ıŋ Mührü
- Abdullah Han'ıŋ Payzası
- Çiŋgis Kagan'dan Üç Söz
- Törükçe T → Moŋgolca Ç
- Moŋğol Gözüyle KökTörükçe: Хөх Түрүгийн Бичиг
- KökTörükçe ve Moŋğolca
- Moŋğol Hatt Sanatı
-
Beŋgü Taşlar
- KökTörük Üsükleriniŋ Kökeni
- KökTörük Üsükleriniŋ Detayları
- Beŋgü Taşlarda Satırlarıŋ Dizilim Yöŋleri
- KökTörükçede Sayılar
- Beŋgütaşlardan Eŋ Beğendiğim Sözler
- Korkmadık Savaştık!
- KökTörükçede KökTörük'üŋ Yazılışı
- 𐱄𐰆𐰺𐰣 ve توران
- Saka Cumhuriyetinde Bulunan Kemikteki Yazı
- Kutadgu Bilig'den Sevdiğim Beytler
- Güncel Sözcükleriŋ BeŋgüTaşlarda Karşılıkları
- Dokuz Dilde Bilge Kagan'ıŋ Sabı
- BeŋgüTaşlarda "Beŋgü" Sözcüğünüŋ Geçtiği Yėrler
- Tunyukuk-Bilge Kagan-Köl Tigin Yazıtlarındaki Yazım Farklılıkları
- KökTörükçe Sözcük Örnekleri
- KökTörükçe Beŋgüleriŋ Listesi
- KökTörükçede Sevdiğim Aŋlamlı Sözcükler
- Köl Tigin Yazıtı
- Bilge Kagan Yazıtı
- Tonyukuk Yazıtı
- İhe Hüşotu (Köl İç Çor) Yazıtı
- Ongin Yazıtı
- Şine Usu (Moyun Çor) Yazıtı
- Suci Yazıtı
- KökTörükçe El Yazmaları
- Eşyalar
-
Tarih
- Hun ve KökTörük Kaganları
- Eski Törüklerde Ünvanlar
- Tarih Boyunca Törükleriŋ Kullandıkları Ürüŋ Başlar
- 12 Hayvanlı Türk Takvimi
- Kagan, Kan, Han, Hakan
- Çin Kaynaklarında Aşina Destanı
- Eski Törükçede Rakamlar
- Kök Böri (Mavi Kurt)
- Törüklerde At Kuyruğunu Bağlamak
- KökTörükleriŋ Bayrağı
- KökTörüklerde Yug Töreni
- Toŋ Yabgu ve 2. Hüsrev Perviz
- Tuğrul Kuşu
- Eski Törükçeye Sanskritçe ve Soğdcadan Girmiş Sözcükler
- İslâmla ilgili Eski Törükçe Sözcükler
- KökTörük Silahları
- And / Yemin İçmek
- İlk Törük Hekimi
- Ergenekon (Ergüne Gun)
- Törük Evi
- Köçürme
- Pusula
- Törüklerde Kağıd Üzerinde İlk Metin
- Törükleriŋ Anadolu'da İlk Adımları
- Eski Törüklerde Bıyık
- KökTörük Paraları
- Hobiler
-
Diğer
- Medyada Biz
- Jeneriklerde Biz
- "Taŋrı Dėmek Günahtır" Dėyenlere
- Törük Yayıncılığında KökTörükçeyle ilgili İlk Haber
- Osmanlıca Sözdizim Kitabları
- KökTörükçeniŋ Bazı KökTörükçecilerden(!) Çektikleri
- KökTörükçe ile İlgili Kitablarım
- Farklı Dillerdeki Kitablarda KökTörük Abecesi
- KökTörükçe Paralarda
- Bíró András Zsolt
-
Yazılım Notları
- Bilgisayarda KökTörükçe Yazmak
- KökTörük Yazısınıŋ Evrensel Kodlarınıŋ Standardlaştırılması
- Bitişik Yazı Sistemlerinde Fontlar
- Android 8 (Oreo) ve KökTörükçe
- Araba Bilgisayarında KökTörükçe
- Akıllı Saatte KökTörükçe
- Android'de KökTörükçe Desteği için Samsung'a Yazdığım E-posta
- KökTörükçesini Göremeyen Var mı?
- KökTörükçeyi Desteklemeyen Bilgisayarlarda/Telefonlarda Bile Zorla Gösteriyoruz Artık
- TamgaDroid
- Tonyukuk Robot Kolu
- Bilgisayarda Hazırlanmış İlk KökTörükçe Yazılarım (1996)
- Sayısal Ortamda İlk KökTörükçe Yazışma
- İlk KökTörükçe Programımı Yazdığım Bilgisayar
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Emeklerinize sağlık, çok önemli bir çalışma yapmışsınız.
YanıtlaSilHelâl olsun emeğinize sağlık yolunuz her daim açık olsun.
YanıtlaSilTeşekkür ederim.
SilÖncelikle elinize, emeğinize, yüreğinize sağlık. Çok güzel bir çalışma olmuş. Yalnız çözemediğim konular var, yanlış anlamayın amacım çokbilmişlik yapmak değil yalnızca öğrenmek. 1-Bazı sözcüklerin üzerine * koymuşsunuz ne amaçla koyduğunuzu belirten açıklamasını bulamadım. Derlemelerden önce alt açıklama şeklinde ekleseniz çok güzel olurdu.2- Çok fazla Sanskritçe sözcük kullanmışsınız Türkçeye oldukça uzak bir dil olduğunu düşünüyorum. Yanılıyorsam düzeltilmek isterim. Amaç dili yadırgı sözcüklerden arındırmak olmalı. Arapça, farsça sanskritçe, latince .... hepsinden arındırılmalı. (Olabildiği kadar) 3- Bu sözlüğü uygulama şeklinde sunma olanağınız varsa telefonda kullanılabilmesi güzel olurdu diye düşünüyorum VAROLUN KUT BULUN Necati YILDIZ
YanıtlaSil1- Bu sözlük http://www.tamga.org/2017/05/web-tabanl-gokturkce-sozluk.html ve http://www.tamga.org/2019/06/web-tabanl-eski-uygurca-turkce-sozluk.html nin birleştirilmiş halidir. * lerin açıklamaları bu iki bağlantıda yazılı.
Sil2- Eski Uygurcada çok fazla Sanskritçe söz vardı. Caferoğlu bu sözcüklere sözlüğünde yer verdiği için yazılımın veritabanına eklenmiştir. Lütfen Eski Uygurca sözlüğün açıklamasına bakın.
3- Zaten var:
http://www.tamga.org/2016/12/android-tabanl-gokturkce-turkce-sozluk.html
http://www.tamga.org/2019/06/android-tabanl-eski-uygurca-turkce.html
http://www.tamga.org/2020/11/android-tabanl-eski-turkce-sozluk.html
Bilgilendirme için sağolun.
SilRica ederim.
SilEski türkcede kullanilan kelimelerin latin harfleriyle yazili oldugu bir kaynak önerebilirmisiniz.Tesekür ederim
YanıtlaSilYukarıdaki kaynakçaya bakın.
Silhocam emeğinize sağlık google çevirici gibi yazdığımız Türkçe cümleyi eski Türkçeye bütünsel çeviri yapan bir uygulama yok mu veya bu tür bir çalışmanız var mı?
YanıtlaSilhttp://www.tamga.org/2016/01/web-tabanl-gokturkce-cevirici-e.html
SilGüzel bir çalışma. Eski Türkçede sanat, resim ve heykel ve ilgili sözcüklerin ne olduğunu merak ediyordum. Çok teşekkür ederim
YanıtlaSilbediz, bodug.
SilEmeğinize sağlık.
YanıtlaSilTeşekkürler.
SilBod kelime çoğul eki olan "an" ekini alarak "Bodan(𐰉𐰆𐰑𐰣)" kelimesini oluşturmuş olabilirmi? Bodun kelimesinin doğrusu bodan olabilirmi?
YanıtlaSilbodun sözünün bod ile bağlantılı olduğu tartışmasız bir gerçek olsa da anlamı çoğul değil, daha çok "halk" zaten yapısı tekil; -n ile bitiyor. altay dillerinde çoğul türeten ortak üç yapı var
Sil-z/-s(A)
-d/-t(A)
-lAr/-nAr/-rA
bunun türkçedeki yansıması
kağan > kağat
tiğin > tiğit
gibi tekilinin sonundaki -n sesinin -t yapılmasıyla ya da
oğul > oğlut
gibi sözün sonuna -t eklenmesiyle çoğul türetiliyor. bu örnekten anlaşılacağı üzere türkçede -n tekil yapıdır. karahanlı döneminden önce bunun çoğul olduğu örnek yoktur. er > eren ise aslında farsça "eran" çoğul yapısının etkisidir. bod ile bodun kesinlikle bir biri ile köken açısından ilişkili iki söz. bod kayı boyu gibi toplumsal bir yapıyı belirtir. bodun ise, örneğin göktürk devletini oluşturan ve içinde çok çeşitli boylar dışında yerleşik şehirlerin de bulunabileceği devletin yönettiği topraklardaki tüm halkı, ya da adı belirtilirse o halkın bir kesimini belirtir. bodun tek başına söylenirse devletin halkını, ama örneğin "kögmen bodun" diye belirtirse kögmen ve çevresinde yaşayan halkı belirtir. özetle 21inci yüzyıl parametrelerimizle "halk" kavramına daha çok karşılık geliyor.
𐰠𐰤𐰔𐰀:𐰽𐰍𐰞𐰶:𐱃𐰆𐰍𐰺𐰞:𐰋𐰏𐰢:𐰽𐰉𐰞𐰶𐱃𐰀:𐰣𐰣𐰚𐰇𐰼:𐰭𐰞𐰢𐰦𐰀:𐰋𐰃𐰼:𐰽𐰉:𐰚𐰇𐰼𐰢𐱅𐰢:𐱅𐰃𐰠:𐰸𐰆𐰺𐰢𐰆:𐰣𐰣𐰚𐰇𐰼:𐰽𐰉𐰣𐰀:𐰃𐰘𐰠𐰚:𐰋𐰃𐰠𐰢𐰔:𐱅𐰼𐰾𐰤𐰀:𐰼𐰾𐰼:𐰃𐰘𐰠𐰚:𐰋𐰃𐰠𐰼:𐱅𐰼:𐰨𐰴:𐰉𐰆:𐰽𐰉𐰞𐰺:𐰘𐰭𐰃:𐱅𐰇𐰼𐰜𐰲𐰀:𐰽𐰭𐰺𐰢:𐰉𐰆:𐰭𐰞𐰢𐰑𐰀:𐰾𐰚𐰃:𐱅𐰇𐰼𐰜𐰲𐰀:𐰽𐰉𐰞𐰺:𐰉𐰺:𐰍𐰆
YanıtlaSilNankör'ün doğrudan karşılığı KökTürk ve Uygur üsüklü eserlerde ve Divan-ı Luğat it-Türk'te geçmemiş. Ama minnetsiz: basıgsız, unçsuz. teşekkürsüz: utlısız kullanabilirsiniz.
SilBört ile bürt arasındaki fark nedir? börttüm/bürttüm âşık olmağa eşdeğer midir? Bört/bürt doğrudan his midir?
YanıtlaSilTürkçe-eski Türkçe sözlük yok mu?
YanıtlaSilBu yazılım iki yönlü arama yapıyor, eskiden yeniye ve yeniden eskiye.
SilGöktürkçe sözlük çıkarmayı düşünür müsünüz? Alıcısı çok olabilir.
YanıtlaSilSitede Android ve web tabanlısı var.
Sil"Orhun yazıtlarında orman sözü geçmez yış orman demek değildir" sayın Kazım Mirşan.
YanıtlaSilHocam "Belinay" isminin doğru yazılışı nasıl olmalıdır? Belin kelimesi güzellik anlamlarına gelir araştırdığım kadarıyla. Fakat buradan bakınca korku anlamına gelen 𐰭 ile yazılan bir versiyonu var. O zaman Belin sözcüğündeki n 𐰭 değil 𐰤 olmalı değil mi? Veya Belin yazarkenki e veya i, 𐰅 anlamına gelme ihtimali var mıdır? Yani toparlayacak olursak Belinay ismi şunlardan hangisi gibi yazılmalıdır?: 𐰋𐰠𐰤𐰖 ⸱ 𐰋𐰠𐰭𐰖 ⸱ 𐰋𐰅𐰠𐰤𐰖 ⸱ 𐰋𐰃𐰠𐰤𐰖
YanıtlaSilKökTürkler ve eski Uygurlar döneminde ( 6. -9. yy) "beliŋ" sözcüğü "korku" anlamına gelir. Buradaki e açıktır, ŋ de artdamaksıldır. DLT'te de (1072)
Silbeliŋ = düşman gelmesi yüzünden halka düşen ürküntü ve korku,
beliŋçi = çok korkak, çok ürkek
beliŋlemek = korku ile uykusundan s ıçramak, hayvan habersizce bir şeyden korkup sıçrayarak ürkmek
olarak geçer. Bu beliŋ = 𐰋𐰠𐰭 olarak yazılır. Beliŋay = 𐰋𐰠𐰭𐰖 olur.
Hocam fakat ismin etimolojilerine baktığımda "Eski Türk toplumlarının inanışlarında gökyüzü ve gökyüzü cisimleri, kutsal kabul edilmekteydi. Özellikle ayın geceleri yeryüzünü aydınlatması, kutsal bir ışık ile açıklanırdı. Belinay ismi, bu kutsal durumu kasteden bir sözcüktür. Geceleri insanların yolunu aydınlatan ay ışığının, su üzerine yansıması, ismin anlamıdır." gibi metinlere ulaşıyorum. Üstelik bir kız ismine bu anlamlar verilmesi mantık açısından anlamsız kılıyor. Ama Eski Uygurlar ve KökTürkler dönemine gidersek bu veriler yetersiz kalabilir gibi. Daha çok mitolojik bir terim. Biraz belirsiz olduğundan (eğer farklı bir düşünceniz bulunuyorsa söyleyebilirsiniz hocam) bunu direkten ince N (n1 , 𐰤) ile mi yazmalıyız hocam?
SilBen mitolojik bir terim olduğuna emin değilim. Adın etimolojisine veya anlamına nereden bakıyorsunuz? İnternet sitesi mi? Türk Mitolojisi'ndeki en güvenilir kaynak:
SilProf. Dr. Bahaeddin Ögel, Türk Mitolojisi (2 cild), Türk Tarih Kurumu, 1993, Ankara (1280 sayfa).
2. cilddeki 16. bölüm Ay ile ilgilidir. Tüm kitabı tarattım, Belin diye bir sözcük geçmiyor.
Akademik olmayan yazılara, internet sitelerine itibar etmeyin.
Kızım doğduğunda 4 ay ona ad aradım. İnternet sitelerinde Türkçe diye önerilen adlar ne Türkçe idi, ne de anlamları doğruydu. Kaynaklarım KökTürkçe sözlük, Eski Uygurca sözlük ve DLT idi. Mitolojik bir ad arasaydım Ögel'in kitabını da tarardım.
Yine de olan olmuş, ad verilmişse ince n ile yazmak gerekir: Belinay = 𐰋𐰠𐰤𐰖
Anladım hocam, teşekkür ederim bilgiler için. Adı vermemiştim henüz. Önerilerinize bir bakacağım.
Sil